七面鳥丸焼き英語

2019年11月25日—「七面鳥」は英語でturkeyと言います。11月後半、アメリカ・カナダではThanksgivingと言うお祝い事があり、七面鳥を丸焼きしたものを家庭で食べる ...,2017年2月8日—英訳例料理に詳しくないのですが、「鳥の丸焼き」はroastchickenでいいかなと思います。「一匹丸々」という情報はないのですが、「丸焼き」の調理方法 ...,丸焼き」は英語でどう表現する?【単語】roastwhole...【例文】somethingroastedwhole......

七面鳥って英語でなんて言うの?

2019年11月25日 — 「七面鳥」は英語で turkey と言います。11月後半、アメリカ・カナダでは Thanksgiving と言うお祝い事があり、七面鳥を丸焼きしたものを家庭で食べる ...

鶏の丸焼きが大好きです。って英語でなんて言うの?

2017年2月8日 — 英訳例料理に詳しくないのですが、「鳥の丸焼き」は roast chicken でいいかなと思います。 「一匹丸々」という情報はないのですが、「丸焼き」の調理方法 ...

「丸焼き」の英語・英語例文・英語表現

丸焼き」は英語でどう表現する?【単語】roast whole...【例文】something roasted whole...【その他の表現】a pig roasted whole... - 1000万語以上収録!

丸焼きの英訳|英辞郎 on the WEB

七面鳥の丸焼き · roasted turkey · whole roasted turkey.

七面鳥の英訳 - 英辞郎

七面鳥の丸焼き · roasted turkey · whole roasted turkey.

七面鳥の丸焼きレシピを英語で

2019年11月1日 — 11月に単発講座として開催する「英語のレシピを読んでみる」では”七面鳥の丸焼き”のレシピを読んでみたいと思います にっこり

英会話で七面鳥の丸焼き - くわブロ

2014年12月10日 — 『Great people and great friends・・・・・・・Cheers!!』 『Cheers!!!!!』

クリスマス「ターキー(turkey)」の語源はイギリス人の勘違いだっ ...

英語ではなぜか turkey(ターキー)、つまり「トルコ」という名前で呼びますよね。この語源は、イギリス人のある勘違いに由来するとか。まず、イギリスには先にアフリカ ...